Thời gian là vàng, là bạc, là 1 trong những thứ quý giá nhất mà con người sở hữu và cần được giữ gìn. Vậy bạn biết trong kho tàng thành ngữ tiếng anh, khái niệm quan trọng này được diễn đạt như thế nào chưa?
Trước hết, hãy cùng nhớ lại 1 vài thành ngữ chỉ thời gian đã trở nên khá quen thuộc và phổ biến như "rush hour"(giờ cao điểm), "better late than never"(thà muộn còn hơn không) hay"for good"(mãi mãi).
1.DAY IN, DAY OUT
Khi bạn nói rằng mình làm 1 thứ gì đó suốt nhiều ngày trời, hết ngày này qua ngày khác, ngày nào cũng như ngày nào thì điều đó có thể được diễn đạt như sau:
I couldn't stand doing the same thing day in, day out for months. I'd go crazy
( Tôi không thể chịu được khi lặp lại những việc giống nhau mỗi ngày. Tôi phát điên lên mất.)
2.ONCE and FOR ALL.
Nghe qua chắc hẳn bạn cũng có thể đoán được nghĩa của thành ngữ này."once and for all" có nghĩa là "lần cuối" và bạn hoàn toàn có thể sử dụng thành ngữ này khi muốn diễn đạt 1 hành động hoặc sự việc sẽ không còn xảy ra trong tương lai.
eg: Could you please tell him once and for all that I don't want to meet hịm.
(Bạn có thể giúp tôi nói với anh ta lần cuối rằng tôi không muốn gặp anh ta.)
[list=1][*]